On few occasions friends like Kok Heng, Krix and my Prof Comm teacher had told me some words that are so commonly mispronounced until they seem to be the right one. I've this idea of compiling a list of mispronounced words for long and decided to do now. It's time to improve it by myself before I need to attend those expensive courses. Resources are from various forums and sites, (mainly from SG,MY,HK) for free. So powerful is Internet. Hurray!
From here, I've copied the reasons for mispronunciation.
SOME REASONS FOR WRONG PRONUNCIATION
1 Silent letters
2 Wrong stress
3 Foreign words
4 Poor articulation
5 Mother- tongue influence
6 Wrong syllable division
(If you have any mispronounced word that's not in the list, please share. :D)
Learning about wrong syllable stress is still a step too far for me, and poor articulation of pair like "n & l", "r & l" and others has too many cases, hence the list contains mispronunciation mainly caused by wrong assumption and silent letters.
You can check the correct pronunciation of any word from these sites:
1. Yourdictionary
2. Dictionary reference
There are many phonetics standards, and for my convenience, I use the one yourdictionary.com is using but not the standard used in say oxford dictionary that you may be more familiar with.
P/S: Those mispronunciations with *** in front sound very obvious.
First and foremost
*** pronunciation:
pro noun′sē ā′shən (X) ||
prə nun′sē ā′shən (√) (sounds
nan but not
noun)
Can you get your pronunciation correct if you cant pronounce it correctly? Joking :)Second *** their: thēə (X) || ther (√) (sounds exactly as there, not they-are!)
Those that should be pronounced as ‘ə’
correct: ko rekt′ (X) || kə rekt′ (√) (sounds
kə but not
ko)#So as many words like collect, continue, compare and ec cetera. One of the obvious exception is colleague. See below.
#Also, words with co have so many different pronunciations that's worth more attention as how "company", "colleague", "committee", "cold" are pronounced differently.
broccoli: bräk′ä lē (X) || bräk′ə lē (√) (sounds
kə but not
ko)
introduce: in′tro doos′ (X) || in′trə doos′ (√) (sounds
trə but not
tro)opportunity:
äpôr too nə tē (X) || äp′ər too nə tē (√) (sounds
pər but not
por)
restaurant: res′tô rənt′ (X) || res′tə ränt′ (√) (no
torrent please! It's
te-ront/
te-rənt)
*** lettuce:
let′yooz (X) || let′əs (√) (sounds
təs but not
tyouz)
fatigue: fa tēg′ (X) || fə tēg′ (√) (sounds
fə but not fae)
*** purchase: pʉr′chās (X) || pʉr′chəs (√) (don't
chase please...)
perimeter:
pe rim′ə tər (X) || pə rim′ə tər (√) (sounds
pə but not pae)
parameter: pe rəm′ə tər (X) || pə ram′ə tər (√) (sounds
pə but not pae)spaghetti:
spe get′ē (X) || spə get′ē (√) (sounds
spə but not
spare)
parliament:
pär′li mənt (X) || pär′lə mənt (√) (sounds
lə but not
li)
industry: in′dus trē (X) || in′dəs trē (√) (sounds
dəs but not
dust)
Those that should not be pronounced as ‘ə’
archive: ə chēv′ (X) || är′kīv′ (√) (sounds
r-kaif but not
achieve)
colleague:
kəl′ēg′ (X) || käl′ēg′ (√) (sounds
ko but not
kə)
entrepreneur:
än′trə prə nər′ (X) || än′trə prə nʉr′ (√) (sounds
nur but not
ner)
Between ‘ə’ and ‘a/ae’
*** analysis:
a nəl′ə sis (X) || ə nal′ə sis (√) (sounds
er-nae but not
ae-ner)
*** awry:
äl'ri
(X) || ə rī′ (√) (sounds
e-rye but not
a-ri)
*** baton:
bā′ tən (X) || bə tän′ (√) (don't pronounce
bae-ten because of
bacon)
***calender:
kəlen dər (X) || kal′ən dər (√) (sounds
k-lən but not
kə-land)
*** lavender: l
äv′en dər (X) || lav′ən dər (√) (same with calender)
Those that should be pronounced as ‘a/ae/e’
*** bury:
bur′ē (X) || ber′ē (√) (Yes, sounds exactly like
berry)
*** deluge:
di′lärj (X) || del′yooj′ (√) (sounds
dae-liuch but not
di-large)
gamma gäm′ä (X) || gam′ə (√) (sounds
gae-me but not
gaa-maa)
sarcastic:
sär käs′tik (X) || sär kas′tik (√) (sounds
kaes but not
kas)
presentation:
prē zent tā′shən (X) ||
prez′ən tā′shən (√) (sounds
prae-sənt but not pri-sent)precedence:
pris′i dəns (X) ||
pres′ə dəns (√) (sounds
prae- but not pri)preferable: prif′ər ə bəl (X) ||
pref′ər ə bəl (√) (sounds
prae- but not pri)irreparable: i ri per′ rə bəl (X) ||
i rep′ə rə bəl (√) (doesn't sounds as
repair)
Those that should not be pronounced as ‘a/ae’
altar: al′ tär (X) || ôl′tər (√) (sounds
all-ter but not
L-tar)
chamber:
cham′bər (X) || chām′bər (√) (sounds
cheim but not
chaem)
Those that should be pronounced as ‘i’
*** granite:
grana′it (X) || gran′it (√) (sounds
nit but not
nait as in nite
)
market:
mär′ket (X) || mär′kit (√) (sounds
kit but not
keat)
*** spinach: spin′ach (X) || spin′ich (√) (yes, the
'a' sounds
'i' but not
'a')
women:
woo' mən (X) || wim′in (√) (sounds
wi but not
woo,
woo is for woman)
deviant:
dē′vī ənt (X) || dē′vē ənt (√) (sounds
ve-ian but not
vai-
ian)
Those that should be pronounced as ‘O/ä’
knowledge:
nōl′ij (X) || näl′ij (√) (sounds
kn-all but not
know)
Confusion of "ao"
***
clause:
klaoz (X) || klôz (√) (this one specially for Eddie, LOL)
drought:
drôut (X) || drout (√) (sounds
drao-t but not
dro-t)
lounge:
lônch (X) || lounj (√) (sounds
laon but not
lon)
Words of double vowels
*** liaise:
lī əz′ (X) || lē āz′ (√) (sounds
li-ace but not
lie-es)
hierarchy:
hī′rär′kē (X) || hī′ər är′kē (√) (sounds
higher-archy but not
high-archy)
coalition : kō′ lish′ən (X) || kō′ə lish′ən (√) (please don't skip
'a')
*** oasis:
ō ä′sis (X) || ō ā′sis (√) (sounds
ay but not
a)
*** flour: flä (X) || flour (√) (sounds
flao-er but not fla)
*** flower: flouwʉr (X) || flour (√) (same pronunciation as
flour, no
w sound)
*** zoology: zoo l′ə jē (X) || zō äl′ə jē (√) (just doesn't sound like
zoo)
language: laŋ′gweich (X) || laŋ′gwij (√) (sounds
gwi but not
gwei)
tuition:
tyoo sh′ən (X) || tyoo i sh′ən (√) (please don't skip
'i')
suite:
soot (X) || swēt (√) (sounds
sweet but not
suit)
Alphabet d which sounds j
procedure:
prō sē′dir (X) ||
prō sē′jər (√) (sounds
jər but not
deer)
schedule: ske′dyool (X) ||
ske′jool (√) (sounds
jool but not
dyool)
education: ed'yoo
kā′shən (X) ||
ej′oo kā′shən (√) (sounds
joo but not
dyoo)
Poor articulation (f & th, s & z)
path:
puf (X) || path (√) (sounds
pae-f not
paa-f)
pleasure:
plesh′ər (X) || plezh′ər (√) (it's not
s but
z)
pressure:
prezh'ər (X) || presh′ər (√) (it's not
z but
s, @.@)
Dropping of r sound in double r words
library:
lībər′ē (X) || lī′brer′ē (√) (double r sounds)
February:
feb′ər′ē (X) || feb′roo er′ē (√) (same)
Silent letters
debt:
debt (X)|| det (√) (silent
b)
doubt: doubt (X)|| dout (√) (silent
b)
climb:
klīmb (X)|| klīm (√) (silent
b)
yatch:
yätch (X)|| yät (√) (silent
ch)
Wednesday: wenʉrs dā (X) || wenz′dā (√) (silent
d, it's wence-day!)
evening:
ēvəniŋ (X) || ēv′niŋ (√) (silent
e)
vegetable: veji′tə bəl (X) || vej′tə bəl (√) (silent
e)
avalanche: av′ə lanche′ (X) || av′ə lanch′ (√) (silent
e)
lambaste:
lam bāst′ə (X) || lam bāst′ (√) (silent
e, sounds lambeist)
shepherd:
shep h′ərd (X) || shep′ərd (√) (silent
h)
mischievous: mis′chi vəs (X) || mis′chə vəs (√) (silent
i)
medicine: med'isən (X) || med′ə sən; Brit med′sən (if
i does sound, it sounds
de but not
di)
almond: ä′lmənd (X) || ä′mənd (√) (silent
l)
salmon: salm′ən (X) || sam′ən (√) (silent
l)
isle:
īsle (X) || īl (√) (silent
s)
debris:
də brē′z (X) || də brē′ (silent s)
rapport:
ra pôr′t (X) || ra pôr′ (√) (silent
t)listen: lis′tən (X) || lis′ən (√) (silent
t)often:
ôf′ tən (X) || ôf′ən (√) (silent
t)
soften:
sôf′ tən (X) || sôf′ən (√) (silent
t)fasten: fas′tən (X) || fas′ən (√) (silent
t)
hasten:
hās′tən (X) || hās′ən (√) (silent
t)
sword: swôrd (X) || sôrd (√) (silent
w)
prowess:
prou′wəs (X) || prou′is (√) (silent
w)
coward:
kou′wərd (X) || kou′ərd (√) (silent
w)
Foreign words (I think so?)
cliché: klee shā′ (√) (sounds
shay)
sachet: sa chet (X) || sa shā′ (√) (sounds
shay but not
chet)
grand prix: (it's a
french word
gron-pre, not
grand-prix!)
lingirie:
län′zhə rā′ (√) (not linger-ie!)
rendezvous : rän′dā voo (√) (not ren-de-vous!)
parque:
pär kwə (X) || pär kā′ (√) (sounds
kay)plateau:
pla too′ (X) || pla tō′ (√) (sounds
to but not two)Wrong syllable division
backache: bak′āk′ (sounds backeik, not back | eik) When I browsed different forums, I often came across heated debates over why should we improve our pronunciation. I do not want to drag myself into this meaningless debate. Choice. If you need to improve it and you want to, do it. If you don't need to, don't bother about it. Life will be easier if we don't enforce our thoughts onto others without empathy.
I am afraid I can't rectify all mistakes too, and hence I put it here to serve as my future reference, and also for your reference. I take it you already know
Of tough and bough and cough and dough.
Others may stumble but not you,
On hiccough, through, lough and thorough.
Well done! And now you wish, perhaps,
To learn of less familiar traps.
Beware of heard, a dreadful word
That looks like beard and sounds like bird,
And dead--it's said like bed, not bead.
For goodness's sake, don't call it deed!
Watch out for meat and great and threat:
They rhyme with suite and straight and debt.
A moth is not a moth in mother,
Nor both in bother, broth in brother,
And here is not a match for there,
Nor dear and fear for bear and pear,
And then there's dose and rose and lose -
Just look them up - and goose and choose,
And cork and work and card and ward,
And font and front and word and sword,
And do and go and thwart and cart.
Come, come, I've hardly made a start.
A dreadful language? Man alive,
I'd mastered it when I was five.
P/S: These sites may also be useful for you.
1.
100 most often mispronounced words - your dictionary.
2.
Mind your language from - channelnews asia.3.
A compilation by Lafemmefatale - play park forum. 4.
双语桥 - RSI5.
Common mispronunciation - Putera6.
Importance of correct pronunciation - Cari 7.
Got to pronounce these right - HKU8.
*pdf file - Glossary of words commonly mispronounced by HK students - HK VTC